Pokemon Indigo - 2 ~ ¡Enfrentamiento! ¡Centro Pokemon!

Y tras algunos contratiempos y varios quehaceres, os traemos el segundo capitulo de Pokemon. En el capitulo anterior dejamos a Satoshi y Pikachu tirados después de derrotar al ejercito de Onisuzumes.
En este episodio llegaremos al centro Pokemon para que curen a Pikachu y conoceremos a una pareja de villanos un tanto peculiares. Un momento ... ¿ese Nyarth habla? O_O
¡No os lo perdáis!
Descargas



Para quien quiera, también os traemos la v2 del primer episodio, en el que hemos aplicado varias de las recomendaciones que recibimos y corregido alguna cosilla.
Descargas del episodio 1 v2

6 comentarios:

Milango dijo...

Chicos! les quedó genial el segundo episodio, los felicito y les super agradezco, sigan asi.
Ayer terminé de subir el pocket monsters esmeralda, si les interesa les dejo el link: http://www.taringa.net/posts/juegos/9823286/ESTRENO-MUNDIAL_-Pokemon-Emerald-Con-Nombres-Originales_.html
Si probaron el leaf green también avisenme, me gustaría saber sus opiniones, ya que me esforcé mucho en hacerlos y sé que les pueden copar, bueno gracias.
Lo único por decir, es que si llegan a traducir mas adelante rocket dan, recuerden que no es equipo como pusieron aca, es "la pandilla rocket (rocket gang en ingles)", un abrazo enorme adios!

Nyaran (Admin) dijo...

Equipo/Pandilla/Brigada ..... quieren decir lo mismo. Las traducciones no siempre deben ser literales, lo importante es que la esencia y lo que transmite sea lo mismo. Igualmente es solo para que la gente tenga idea de lo que es el dan xD

Ketsuban dijo...

Exacto. Si quisieras ser completa y estrictamente fiel, pondrías Roketto. Si quisieras traducir absolutamente todo lo traducible para que se entienda, dirías Pandilla Cohete.

Daniel FS dijo...

Gracias por el segundo capitulo, excelente trabajo. Ojala los próximos no se demoren tanto como este... ;)

Anthony dijo...

Muchas Gracias lo estaba esperando!!!! esperemos que esté prontito el 3o

Anónimo dijo...

Buena calidad de video, buena traducción, y sobre todo, links que funcionan! He estado buscando Pokémon en japonés por muucho tiempo, y siempre los links están muertos o la traducción apesta. Muchas gracias por ir subiendo este proyecto!

Estaré esperando con ansias el tercer capítulo :D

Publicar un comentario